الطرق الزرقاء في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 蓝色路线
- "الزرقاء" في الصينية 扎尔卡
- "الطاقة الزرقاء" في الصينية 浮游泉大冒险
- "الزرقاء (مدينة)" في الصينية 扎尔卡
- "جامعة الزرقاء" في الصينية 扎尔卡大学
- "نهر الزرقاء" في الصينية 扎卡河
- "الفرقة الزرقاء" في الصينية 蓝色师
- "عمال الياقات الزرقاء" في الصينية 蓝领
- "فافنر في السماء الزرقاء" في الصينية 苍穹之战神
- "البحيرة الزرقاء (فيلم 1980)" في الصينية 蓝色珊瑚礁(1980年电影)
- "الثورة الزرقاء" في الصينية 蓝色革命
- "الحلقة الزرقاء" في الصينية 蓝坳圈
- "الخطوط الزرقاء" في الصينية 蓝线
- "الساعة الزرقاء" في الصينية 华灯初上
- "السلسة الزرقاء" في الصينية 蓝岭山脉
- "الشعلة الزرقاء" في الصينية 青之炎(漫画)
- "العملية الزرقاء" في الصينية 蓝色方案
- "الفترة الزرقاء" في الصينية 毕卡索的蓝色时期
- "اللحية الزرقاء" في الصينية 蓝胡子
- "اللحية الزرقاء (فيلم)" في الصينية 解冰
- "الماسة الزرقاء" في الصينية 冒险少女娜汀亚
- "المنطقة الزرقاء" في الصينية 蓝区
- "الموزة الزرقاء" في الصينية 蓝香蕉
- "المياه الزرقاء" في الصينية 蓝水
- "بحرية المياه الزرقاء" في الصينية 蓝水海军
- "الطرق الحيوية" في الصينية 生命线之路
- "الطرفاء" في الصينية 柽柳属
أمثلة
- وبالإضافة إلى ذلك، استعرض التقرير الصيغة 2 من منهاج العمل المتعلق بالبيانات الجغرافية المكانية، بما في ذلك موارد الجهة المُنفّذة ونظام الطرق الزرقاء على الصعيدين المحلي والوطني والمبادئ الأربعة لاستراتيجية الحكومة الرقمية في الولايات المتحدة.
此外,报告审视了地理空间平台2.0版本,包括开发者资源、社区 -- 国家蓝色之路系统以及美国数字化政府战略的四项原则。
كلمات ذات صلة
"الطرف المعوّل" بالانجليزي, "الطرف المقابل" بالانجليزي, "الطرف الميسر للحوار بين الأطراف الكونغولية" بالانجليزي, "الطرفاء" بالانجليزي, "الطرق الحيوية" بالانجليزي, "الطرق الميدانية الممكنة" بالانجليزي, "الطرق على باب الجنة (أغنية)" بالانجليزي, "الطرق والنقل البري" بالانجليزي, "الطرود المفخخة في الولايات المتحدة أكتوبر 2018" بالانجليزي,